HKGalden吹水臺
發表文章發起投票
[問卦] 有沒有台語不如廣東話地位的感覺?
※ 引述《ChuckBass (Bass)》之銘言:
: 最近香港佔中運動 可以發現
: 香港人很以他們的母語"廣東話"為榮
: 有去過香港旅遊都知道 講廣東話跟講北京話的服務差超多的
: 同樣都是一個外來政權 強加給人民的話語 : 北京話 或稱國語
: 可是台灣好像反而都以講北京話為榮
: 甚至還用所謂的國語來洗腦我們這是正統的語言
: 很多人聽到台語都會有不入流的印象 (某天龍節目主持人)
: 試問自己 有在任何的正式場合(面試或大型演講)聽過台語嗎??
: 為什麼台語的地位完全不如香港人的廣東話呢?
台灣和香港方言使用的狀況差滿多的
在人口方面
香港和台灣都一樣是由很多操不同方言的人組成的
只是香港廣東話太過強勢,使許多小方言半被迫放棄自己的母語
因為當初到香港的外地人大多是經商,為了和當地人交流勢必學習廣東話
第一代可能會雙刀流,在家講母語,在外講廣東話
但第二代可能就只會聽不會說母語
第三代就完全被廣東話吞噬了
剩下廣東話獨大,這個結果是好是壞?
台灣的狀況複雜多了,先不論原住民,光是漢語方言就可以找到一狗票
台灣曾經可以找到操著各省口音的人
只是這群人早已放棄自己的母語融入台灣社會當中
我個人是覺得有些可惜啦,畢竟每一種方言就是代表了一個文化
現況就是這些多元文化漸漸和本土文化融合在一起
等等,台灣的本土文化又是啥?
台語?客語?
為什麼台語的地位完全不如香港人的廣東話呢?
你要就要像人家強勢到把其他方言吃下
但很抱歉,幾十年前文化觀念還沒這麼強的時候可能可以
現在大家都有一些文化的觀念了,我客家文化以後只能在博物館裡看到?想得美!
從另外一個角度來看
有些人會覺得哇廣東話好厲害,什麼地方都能用而且很少借助其他語言表意
我是指那種講話講一半發現不會講要用國語表示而非外來語
台語能不能做到?
就像是八卦板之前還有人列了一堆詞想表台語結果被打臉
台語曾經可以像廣東話一樣到處都能用的。
這邊想岔開來先講一下我認識的廣東話(歡迎打臉)
用方言念字的時候,通常分成文讀音和白讀音
文讀是書生用的,白讀是平常對話用的,廣東話也不例外
廣東話現今可以這麼好用的原因就是它的文讀白讀系統很完整
你隨便拿一段用國語(香港稱書面文)寫的文字
儘管有很多詞彙是廣東話對話時不會出現的,但廣東話就是有辦法一字一句念出來
台語客語行不行?
這就要提到這百年來港台受到不一樣政策的影響了
香港在英國租借時期,英國並沒有限制方言的使用
回歸祖國之後,官方政策是「兩言三語」
兩言指兩種文字:國語(書面文)、英文
三語指三種口語:國語(普通話)、廣東話、英語
這樣的政策使廣東話一直是活的,會汰換舊詞吸收新詞的
反觀台灣?
老一輩應該都還記得那個講方言要掛狗牌的年代ㄎㄎ
不過要說句公道話,台灣對方言的迫害從日治時期就開始了ㄎㄎ
照這個態勢下去,台語客語是不致於消失啦
但環境不變,方言是不可能從國語手中拿回主導權的
最後再講一個推文提到的「把對應的漢字找出來很重要」
對於考據訓詁這超級無敵重要
但對於方言復甦一點都不重要。
很訝異嗎?
你去任一個港澳網頁都會發現他們有一堆莫名其妙的字和用法
那些全部都是本字嗎?
大錯特錯!這些口語文字以我了解是網路普及後才冒出的用法
裡面絕大多數都是隨便找一個音相近的字來代替
例如「而家」「依家」「咿家」全部都是「現在」的意思
你看到所有的口語都只能讀而很難思義
廣東話能這樣是因為它有廣大的口語應用,看到文字直覺就是廣東話
我今嘛安捏寫,你甘看嘸?
台灣啊...台語要像廣東話這樣
先克服各種語言並存的問題(各原住民語)、再和客語大打一場吧
Good0Bad2
2017/02/22, 4:48:03 下午
本貼文共有 0 個回覆
此貼文已鎖,將不接受回覆
發表文章發起投票